Lesson 37: 지 마세요 – Don’t do


안녕하세요 (Annyeonghaseyo)!

In the journey of learning Korean, one of the critical linguistic skills to master is the art of polite prohibition or request. This is where the expression “-지 마세요” comes into play, serving as a cornerstone for respectful and courteous communication. In Korean, conveying requests or advising someone not to do something requires not just the right words but also the right level of politeness. “-지 마세요” perfectly encapsulates this blend of directive and courtesy, making it an indispensable part of everyday Korean language use.

The structure “-지 마세요” is formed by adding “-지 마” to a verb stem, capped off with the polite ending “세요.” This construction is crucial in situations where you need to ask someone not to do something in a way that is considerate and respectful. Whether you’re navigating social situations, workplace interactions, or public settings, understanding how to use “-지 마세요” appropriately can significantly impact your communication effectiveness and social etiquette in Korean culture.

In this lesson, we’ll explore the nuances of “-지 마세요,” from its basic formation to its varied applications in different contexts. We’ll also compare it with other forms of prohibition in Korean to give you a comprehensive understanding of how and when to use this expression. By mastering “-지 마세요,” you’ll be taking a significant step towards communicating more politely and effectively in Korean.

So, let’s dive in and learn how to express polite requests and prohibitions in Korean with the versatile and essential “-지 마세요.”

Conjugation

VERB STEM + 지 마세요

  1. Take a verb i.e. 가다
  2. Drop “다” i.e. 가
  3. Add 지 마세요 i.e. 가지 마세요 (Please don’t go)
  • 먹다 –> 먹 + 지 마세요 –> 먹지 마세요 (Please don’t eat)
  • 오다 –> 오 + 지 마세요 –> 오지 마세요 (Please don’t come)
  • 보다 –> 보 + 지 마세요 –> 보지 마세요 (Please don’t look)
  • 하다 –> 하 + 지 마세요 –> 하지 마세요 (Please don’t do)

Understanding the meaning of 지 마세요

In the Korean language, “지 마세요” is a phrase that carries a strong directive meaning. It can be translated as “don’t,” “please don’t,” or “stop.” The literal breakdown of the phrase helps to grasp its meaning: “지” is the negative form of the verb stem (also used in 지 않아요 i.e. 하지 않아요), and “마세요” is a polite imperative form of the verb “마다”, which means “to do.

At its core, “지 마세요” is used to prohibit or discourage someone from performing a particular action. It serves as a firm instruction or request, urging the listener to refrain from engaging in a specific behaviour. The directive tone of the expression reflects the importance of respecting boundaries and adhering to social norms in Korean culture.

When “지 마세요” is used, it implies a sense of authority or advice from the speaker. It can be employed in various situations, from simple everyday interactions to more serious matters.

It is important to note that “지 마세요” is commonly used in polite contexts, emphasizing the speaker’s respect for the listener. The polite imperative form adds an element of politeness and softens the directive nature of the expression. By using “지 마세요,” the speaker aims to maintain harmony and avoid direct confrontation while conveying their expectations or concerns.

While “지 마세요” is often translated as “don’t,” it is more than a simple negative command. The phrase carries a nuanced meaning that encompasses both guidance and social etiquette. Understanding its implications and using it appropriately in various situations will enable effective communication and respectful interactions in Korean-speaking environments.

Examples

  • 뛰지 마세요. – Don’t run.
  • 말하지 마세요. – Don’t speak.
  • 소리 지르지 마세요. – Please don’t shout.
  • 휴지를 바닥에 버리지 마세요. – Please don’t throw tissue paper on the floor.
  • 다른 사람을 방해하지 마세요. – Please don’t disturb others.
  • 남의 물건을 만지지 마세요. – Please don’t touch other people’s belongings.

Common verbs with -지 마세요


Section 4: Common Verbs with “-지 마세요”

Utilizing “-지 마세요” with various verbs is essential in constructing polite requests or prohibitions in Korean. Familiarity with commonly paired verbs can greatly enhance your ability to communicate effectively in different situations. Let’s explore some of these typical verbs and see how they are used with “-지 마세요.”

하지 마세요 (Don’t do)

  • “하다” (to do) is a versatile verb used in a wide array of contexts.
  • Example: “그것을 하지 마세요.” (Geugeoseul haji maseyo.) – “Please don’t do that.”

가지 마세요 (Don’t go)

  • “가다” (to go) is used when requesting someone not to leave or go somewhere.
  • Example: “지금 가지 마세요.” (Jigeum gaji maseyo.) – “Please don’t go now.”

먹지 마세요 (Don’t eat)

  • “먹다” (to eat) is used in contexts involving food and eating.
  • Example: “그것을 먹지 마세요.” (Geugeoseul meokji maseyo.) – “Please don’t eat that.”

마시지 마세요 (Don’t drink)

  • “마시다” (to drink) can be used in contexts of drinking, often for health or safety reasons.
  • Example: “술을 마시지 마세요.” (Sureul masiji maseyo.) – “Please don’t drink alcohol.”

보지 마세요 (Don’t look/watch)

  • “보다” (to look/watch) is commonly used in contexts where looking or watching is inappropriate or prohibited.
  • Example: “여기를 보지 마세요.” (Yeogireul boji maseyo.) – “Please don’t look here.”

만지지 마세요 (Don’t touch)

  • “만지다” (to touch) is used when advising against physical contact with objects or people.
  • Example: “전시품을 만지지 마세요.” (Jeonsipumeul manjiji maseyo.) – “Please don’t touch the exhibits.”

사용하지 마세요 (Don’t use)

  • “사용하다” (to use) is applicable in contexts where using a particular item or service is restricted.
  • Example: “이 기계를 사용하지 마세요.” (I gigyereul sayonghaji maseyo.) – “Please don’t use this machine.”

By incorporating these verbs with “-지 마세요,” you can create clear and polite sentences to convey your requests or advice effectively. These combinations are crucial for respectful communication in a variety of everyday situations.

Different politeness levels

As the Korean language is all about being respectful, you should firstly be comfortable with -지 마세요 as it uses very polite form to ask someone to not do something.

As previously mentioned, 마세요 comes from the word 마다 and so we are able to conjugate this verb into different politeness levels.

Polite

Less polite than the imperative form of -지 마세요 is -지 마요.

Examples

  • 먹지 마요. – Please don’t eat.
  • 보지 마요. – Please don’t look.
  • 요리하지 마요. – Please don’t cook.
  • 걱정하지 마요. – Please don’t worry.
  • 생각하지 마요. – Please don’t think.

Informal

In order to make sentences informal, you just simply drop the “요”.

  • 먹지 마. – Please don’t eat.
  • 보지 마. – Please don’t look.
  • 요리하지 마. – Please don’t cook.
  • 걱정하지 마. – Please don’t worry.
  • 생각하지 마. – Please don’t think.

The importance of being polite

In Korean culture, maintaining politeness and adhering to social etiquette are highly valued. The expression “지 마세요” plays a crucial role in upholding these principles by providing a polite and respectful way to request or prohibit certain actions. By using “지 마세요,” individuals can navigate social interactions with grace, demonstrate consideration for others, and preserve harmonious relationships.

  • Politeness and Respect: “지 마세요” is a polite form of expression that conveys respect towards the listener. It softens the directive nature of the statement, making it more considerate and less confrontational. By using “지 마세요,” speakers demonstrate their understanding of social hierarchy and the importance of treating others with respect.

While you as a foreigner won’t be expected to know everything, it is always useful to be aware of how the Korean culture affects the Korean language.

Activity 1

Fill in the blanks using the most polite form we covered at the beginning.

  1. 아직 ________. – Please don’t sleep yet.
  2. 그 사람 말을 _______. – Please don’t listen to that person.
  3. __________. – Please don’t lie.
  4. 그 질문 ________. – Please don’t answer that question.
  5. 그 책을 _______. – Please don’t send me that book.

Activity 1 Answers

  1. 아직 자지 마세요. – Please don’t sleep yet.
  2. 그 사람 말을 듣지 마세요. – Please don’t listen to that person.
  3. 거짓말하지 마세요. – Please don’t lie.
  4. 그 질문 대답하지 마세요. – Please don’t answer that question.
  5. 그 책을 보내지 마세요. – Please don’t send me that book.

Wrap up

Navigating the nuances of polite requests and prohibitions in Korean is a vital aspect of mastering the language, and understanding the use of “-지 마세요” is central to this. This expression is not just a grammatical form but a key to respectful and considerate communication within the rich tapestry of Korean culture. By using “-지 마세요” appropriately, you show not only your proficiency in the language but also your respect for the cultural norms and social etiquette that are integral to Korean society.

The journey of language learning is as much about understanding cultural contexts as it is about grasping vocabulary and grammar. “-지 마세요” is a perfect example of how language and culture are deeply intertwined, offering insights into the values of respect and politeness that are highly regarded in Korean interactions.

As you continue to explore and practice Korean, remember that effective communication goes beyond words; it’s about conveying respect and building relationships. The correct usage of “-지 마세요” is a step towards more meaningful and culturally aware interactions.

We’d Love to Hear from You:

  • How do you incorporate “-지 마세요” in your Korean conversations?
  • Are there any scenarios where you found this expression particularly useful or challenging?
  • Do you have any tips or personal experiences to share about using polite forms in Korean?

Your insights and experiences are incredibly valuable, not just to us, but to the entire community of Korean language learners. Please share your thoughts, questions, or any interesting anecdotes involving “-지 마세요” in the comments below. Let’s continue to learn, share, and grow together in our journey of mastering the Korean language.

감사합니다 (Gamsahamnida) for joining us in this exploration of “-지 마세요,” and as always, 화이팅 (Hwaiting) on your language learning journey!

Sonia

My name is Sonia and I have been watching Kdramas and learning the Korean Language since 2009 and still haven't gotten bored of it at all! At first, I fell in love with the dramas but soon enough I fell in love with Korean language and Korean culture.

Recent Posts