안녕하세요!
Welcome to another exciting adventure in our Korean language escape room! Buckle up, because today, we’re diving into something that might at first seem like a linguistic labyrinth, but I assure you, by the end of this lesson, you’ll be navigating through sentences with 다니까 and 라니까 like a seasoned language explorer!
Feeling a bit puzzled already? Well, don’t worry! Picture 다니까 and 라니까 as two friendly sidekicks here to help you express reasons, emotions, and surprises in Korean. Imagine if Sherlock Holmes had Watson, Batman had Robin, and now you have 다니까 and 라니까 to assist you in your Korean language journey!
In today’s lesson, we’ll unravel the mystery of how and when to use these expressions. Ready to join us for this delightful linguistic escapade? Grab your notebook, put on your language-learning cap, and let’s set sail into the world of 다니까 and 라니까! 🎉
다니까 – Conjugation
ACTION VERB STEM + ㄴ/는다니까
This verb combines the ㄴ/는다 (click here for recap) and -니까 (click here for recap)
- Take a verb i.e. 가다
- Drop “다” i.e. 가
- Add appropriate ending based on the below rules (in this case it is 간다니까)
- If the verb stem ends in a vowel, add -ㄴ다니까
- If the verb stem ends in a consonant, add -는다니까
- 먹다 –> 먹 + 는다 –> 먹는다니까 (I said I’m eating)
- 보다 –> 보 + ㄴ다 –> 본다니까 (I said I’m looking)
- 하다 –> 하 + ㄴ다 –> 한다니까 (I said I’m doing)
- 듣다 –> 듣 + 는다 –> 듣는다니까 (I said that I hear)
DESCRIPTIVE VERBS + 다니까
Since all the verbs end with 다 and in this case you “take it off and add again” they don’t change.
- 크다 –> 크다니까 (I said it’s big)
- 예쁘다 –> 예쁘다니까 (I said it’s pretty)
- 빠르다 –> 빠르다니까 (I said it’s fast)
- 어렵다 –> 어렵다니까 (I said it’s difficult)
- 쉽다 –> 쉽다니까 (I said it’s easy)
Understanding the meaning of -다니까
In Korean, the structure “-다니까” can be used to emphasize a point or to say “I told you so.” This use of “-다니까” adds a sense of reproach or a knowing assertion to the sentence. It’s a way to remind someone of something previously mentioned or to emphasize a prediction that has come true.
Structure and Formation
This structure typically attaches to the end of a declarative sentence. The verb stem is followed by “다” and then “니까.” It’s like saying, “See? I told you…I” or “As I said…I” in English.
Usage Examples
- 봤어요? 말했다니까요! – You saw? I told you!
- 이렇게 될 줄 알았다니까. – I knew it would turn out like this.
- 알았다니까요! – I said I got it!
- 내일 바쁘다니까요! – I said I am busy tomorrow.
- 안된다니까요! – I said no!
Context of Use
The use of “-다니까” in this sense often appears in colloquial speech, so you might hear it in everyday conversations among friends or family. It’s not typically used in formal or written language.
Conclusion
Understanding the use of “-다니까” as “I told you so” allows you to catch the subtle nuances of emphasis and reproach in Korean conversations. It adds colour and emotion to speech and helps in expressing more complex thoughts and feelings. Remember, context is key, so listen and practice to get the feel for this versatile and expressive structure!
라니까 – Conjugation
ACTION VERB + (으)라니까
- Take a verb i.e. 가다
- Drop “다” i.e. 가
- Add appropriate ending based on the below rules (in this case it is 가라니까요)
- If the verb stem ends in a vowel, add -라니까요
- If the verb stem ends in a consonant, add -으라니까요
- 가다 –> 가 + 라니까요 –> 가라니까요 – Told you to go
- 먹다 –> 먹 + 으라니까요 –> 먹으라니까요 – Told you to eat
- 보다 –> 보 + 라니까요 –> 보라니까요 – Told you to see
- 하다 –> 하 + 라니까요 –> 하라니까요 – Told you to do
Understanding the meaning
-라니까 comes from (으)라고 말하니까 and is close to “I told you to” (do something) in English. It is more emotional than just the plain (으)라고 하다.
- 저 아니라니까요! – I said it’s not me/I said it wasn’t me.
- 지금 오라니까요. – I am telling you to come now.
- 다 먹으라니까요 . – I am telling you to eat it all.
- 진짜라니까요. – I am telling you, it’s true.
What is the difference between -다니까 and -라니까
The difference is that the subject of the sentence using -다니까 is I whereas when using -라니까, the subject is the listener.
- 먹는다니까 – I said I am eating
- 먹으라니까 – I told you to eat
- 간다니까 – I said I am going
- 가라니까 – I told you to go
- 온다니까 – I said I am coming
- 오라니까 – I told you to come
Activity 1
- ____________! – I said I don’t know.
- 그거 ____________! – I said I don’t have it.
- 그 영화 ____________! – I told you to watch that movie.
- ____________ 그만 말해요. – I told you I understand so stop talking.
- ____________. – I told you it’s ok.
Activity 1 Answer
- 모른다니까요! – I said I don’t know.
- 그거 없다니까요! – I said I don’t have it.
- 그 영화 보라니까요! – I told you to watch that movie.
- 이해했다니까 그만 말해요. – I told you I understand so stop talking.
- 괜찮다니까요. – I told you it’s ok.
Wrap up
Alright, SKAPETOKOREA students, that’s a wrap for our exciting journey through the land of “다니까” and “라니까.”
Now, don’t just sit there with a stunned look on your face! Practice, practice, and yes, you guessed it, practice some more! Share your own sentences using these expressions in the comment section below. I can’t wait to see how creative you can get.
And if you enjoyed this lesson as much as I enjoyed teaching it, don’t forget to hit that like button, and share it with your fellow Korean language adventurers.
Until next time, keep escaping to the wonderful world of Korean with SKAPETOKOREA. 화이팅 (Fighting)! 🎉